-
Obras
Cecilia Paredes Peru, 1950
La hilandera, 2018Impresión sobre papel RC laminado matte sobre aluminio110 x 165 cmEdition #6 of 7Derechos de autor del artistaMás imágenes
Desde sus inicios, Paredes ha centrado su obra en la noción líquida del desplazamiento continuo y la adaptación del individuo a la soberanía de la naturaleza, a partir de una perspectiva universal y ontológica. La artista es capaz de producir objetos con un alto poder expresivo. Cada obra es colección en sí misma y cada elemento es un registro con historia. Ella, crea paisajes donde utiliza su propio cuerpo como lienzo.
“En mi primera etapa, me identifiqué con los animales, abordé paisajes en Nueva York. Luego, viví la experiencia de crear en espacios abandonados, que en su momento tuvieron vida. Me enfoco en la parte textil, con fotografías y bordados a mano. Todo lo hago a mano”.
Paredes extiende esta reflexión fundamentada en las leyes y conceptos de la naturaleza como un todo insondable, no sólo del universo físico, sino además del prodigio de la vida y la existencia. Cada obra se presenta como una cartografía apócrifa y una metáfora visual que nos entrega el vasto archivo de su imaginario naturalista para así descubrir el nuestro, en sus complejas composiciones.
Since her early work, Paredes has centered her practice on the fluid notion of continuous displacement and the individual’s adaptation to the sovereignty of nature, approached from a universal and ontological perspective. The artist is capable of producing objects with a strong expressive power. Each work is a collection in itself, and each element is a record with its own history. She creates landscapes in which she uses her own body as a canvas.
“In my early stage, I identified with animals and explored landscapes in New York. Later, I experienced creating in abandoned spaces that once held life. I focus on textiles, working with photography and hand embroidery. Everything I do is handmade.”
Paredes extends this reflection, grounded in the laws and concepts of nature as an unfathomable whole—not only of the physical universe, but also of the wonder of life and existence. Each work is presented as an apocryphal cartography and a visual metaphor, offering a vast archive of her naturalistic imagination through which we may discover our own, within its complex compositions.
Desde sus inicios, Paredes ha centrado su obra en la noción líquida del desplazamiento continuo y la adaptación del individuo a la soberanía de la naturaleza, a partir de una perspectiva universal y ontológica. La artista es capaz de producir objetos con un alto poder expresivo. Cada obra es colección en sí misma y cada elemento es un registro con historia. Ella, crea paisajes donde utiliza su propio cuerpo como lienzo.
“En mi primera etapa, me identifiqué con los animales, abordé paisajes en Nueva York. Luego, viví la experiencia de crear en espacios abandonados, que en su momento tuvieron vida. Me enfoco en la parte textil, con fotografías y bordados a mano. Todo lo hago a mano”.
Paredes extiende esta reflexión fundamentada en las leyes y conceptos de la naturaleza como un todo insondable, no sólo del universo físico, sino además del prodigio de la vida y la existencia. Cada obra se presenta como una cartografía apócrifa y una metáfora visual que nos entrega el vasto archivo de su imaginario naturalista para así descubrir el nuestro, en sus complejas composiciones.
Since her early work, Paredes has centered her practice on the fluid notion of continuous displacement and the individual’s adaptation to the sovereignty of nature, approached from a universal and ontological perspective. The artist is capable of producing objects with a strong expressive power. Each work is a collection in itself, and each element is a record with its own history. She creates landscapes in which she uses her own body as a canvas.
“In my early stage, I identified with animals and explored landscapes in New York. Later, I experienced creating in abandoned spaces that once held life. I focus on textiles, working with photography and hand embroidery. Everything I do is handmade.”
Paredes extends this reflection, grounded in the laws and concepts of nature as an unfathomable whole—not only of the physical universe, but also of the wonder of life and existence. Each work is presented as an apocryphal cartography and a visual metaphor, offering a vast archive of her naturalistic imagination through which we may discover our own, within its complex compositions.
1de 6
Suscríbase a nuestra comunidad
Mantenganse al tanto de las tendencias del mundo del arte, como tambien piezas seleccionadas exclusivamente para nuestros clientes
Los campos marcados con * son obligatorios
Toda información compartida es completamente confidencial y se queda solo con nosotros.

